Our Team
- Professional Hairstylists -
Mr. Zac
Founder
As a barber with over two decades of experience, I have had the opportunity to work in various local Malay barbershops, honing my craft and building a loyal clientele. In 2014, my wife secured me an interview at a barbershop in Orchard proved to be a turning point in my career. With her help, I secured a job at an upscale establishment, catering to a different market than what I was accustomed to.
After three years of working there, my wife found me another job at the world’s oldest barber shop. It was during my time there that I realized that I could provide the same level of service and expertise, but with a better ambience and at a more affordable price point. This realization inspired me to start my own venture, offering customers a premium experience without the exorbitant price tag.
Furthermore, with the onset of the pandemic, I noticed that customers were increasingly seeking out private and closed settings. This observation led me to develop the idea of opening private rooms within a barbershop, providing customers with a safe and comfortable environment while still delivering exceptional service.
Through my years of experience and a keen eye for customer preferences, I have learned that adapting to changing trends and customer needs is crucial to success in the service industry. As I continue to evolve my business, I remain committed to providing my clients with the highest level of skill, professionalism, and attention to detail.
作为一名拥有超过 20 年经验的理发师,我有机会在当地的各种马来理发店工作,磨练我的手艺并建立忠实的客户群。 2014 年,我的妻子为我安排了在乌节路一家理发店的面试机会,这成为我职业生涯的转折点。 在她的帮助下,我在一家高档场所找到了一份工作,迎合与我习惯不同的市场。
在那里工作三年后,我的妻子在世界上最古老的理发店为我找到了另一份工作。 在那段时间里,我意识到我可以提供相同水平的服务和专业知识,但氛围更好,价格更实惠。 这激励我开始自己的事业,为客户提供优质的体验与实惠的价格。
此外,随着大流行的开始,我注意到客户越来越多地寻求私密和封闭的环境。 这种观察使我产生了在理发店内开设私人房间的想法,为顾客提供安全舒适的环境,同时仍然提供卓越的服务。
通过我多年的经验和对客户偏好的敏锐洞察力,我了解到在服务行业若要取得成功,对于适应不断变化的趋势和客户需求非常重要。 随着我不断发展我的业务,我仍然致力于为我的客户提供最高水平的技能、专业精神和对细节的关注。
Mr. Lee
Master Barber
I have been honing my barbering skills since 2008, learning the trade from my uncle. After completing my secondary school education, I pursued my passion by enrolling in Beauty Academics to obtain a certification in barbering.
In 2013, I was privileged to work as a hairstylist for practicals in one of Malaysia’s award-winning and Malaysia’s Book of Record-holding hair salon, where I further sharpened my skills.
Following my certification, I spent three years working in a local barbershop before joining the world’s oldest barber shop in 2017. It was there that I had the pleasure of meeting Zac, and I was thrilled to work alongside him. When Zac expressed his desire to open his own barbershop, I jumped at the opportunity to work with him, knowing that we would make an excellent team.
In addition to my barbering skills, I am also proficient in multiple languages, including English, Mandarin, Bahasa Melayu, and Tamil which allows me to communicate effectively with a diverse range of clients.
自 2008 年以来,我一直在磨练自己的理发技能,向叔叔学习这门手艺。 完成我的中学教育后,我通过注册美容学院获得理发认证来追求我的热情。
在 2013 年,我有幸在马来西亚一家屡获殊荣并持有马来西亚纪录大全的美发沙龙担任实用发型师,在那里我进一步提高了自己的技能。
获得认证后,我在当地一家理发店工作了三年,然后于 2017 年加入了世界上最古老的理发店。在那里我有幸见到了扎克,我很高兴能与他一起工作。 当 Zac 表示他想开自己的理发店时,我欣然接受了与他共事的机会,因为我知道我们会成为一支优秀的团队。
除了我的理发技能,我还精通多种语言,包括英语、普通话、马来语和泰米尔语,这让我能够与不同类型的客户有效进行沟通。
Frances
Barber
I have been working as a barber for nearly a decade, gaining valuable experience in different barbering environments. I had the opportunity to refine my skills at a Japanese barber shop, where attention to detail and precision are highly valued. Additionally, I also worked at a high-end barber shop located in a heritage part of Singapore, further enhancing my expertise in delivering exceptional services.
I am a passionate and dedicated professional, always striving for perfection in my craft. Customer satisfaction is of utmost importance to me, and I take great pride in my job. I believe in providing personalized and tailored services to meet the unique needs and preferences of each customer. My commitment to delivering top-notch results, combined with my customer-oriented approach, sets me apart in the industry.
我从事理发师工作近十年,在不同的理发环境中获得了宝贵的经验。我有机会在一家日本理发店磨练自己的技能,那里非常重视对细节和精确度的关注。此外,我还在位于新加坡遗产地区的一家高端理发店工作过,进一步增强了我提供卓越服务的专业知识。
我是一位充满激情和敬业的专业人士,始终追求完美的技艺。客户满意度对我来说至关重要,我对我的工作感到非常自豪。我相信提供个性化和量身定制的服务来满足每个客户的独特需求和偏好。我致力于提供一流的成果,再加上以客户为导向的方法,使我在行业中脱颖而出。